francusko » niemiecki

légitimité [leʒitimite] RZ. r.ż.

estimatif (-ive) [ɛstimatif, -iv] PRZYM.

légitime [leʒitim] PRZYM.

2. légitime (justifié):

I . légitimiste [leʒitimist] PRZYM.

II . légitimiste [leʒitimist] RZ. r.m. i r.ż. a. HIST.

Legitimist(in) r.m. (r.ż.)

législation [leʒislasjɔ͂] RZ. r.ż. (ensemble des lois)

Recht r.n.
Gesetzgebung r.ż.
Wechsel- und Scheckrecht
Straßen- und Wegerecht

illégitimement [i(l)leʒitimmɑ͂] PRZYSŁ.

2. illégitimement (injustement):

rewriting [ʀiʀajtiŋ, ʀəʀajtiŋ] RZ. r.m.

leggingNO <leggings> [legiŋ, legiŋs], leggingsOT RZ. m

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina