francusko » niemiecki

macrocosme [makʀɔkɔsm] RZ. r.m. LIT., FIL.

macrophage [makʀɔfaʒ] RZ. r.m. ZOOL., MED.

Makrophage r.m. spec.

macreuse [makʀøz] RZ. r.ż.

1. macreuse ORN.:

Trauerente r.ż.

2. macreuse GASTR.:

I . macro [makʀo] INF. pot. RZ. r.ż.

macro skrót od macro-instruction

Makro r.n.

II . macro [makʀo] INF. pot. APOZ.

Zobacz też macro-instruction

macro-instruction <macro-instructions> [makʀoɛ͂stʀyksjɔ͂] RZ. r.ż. INF.

bolide [bɔlid] RZ. r.m.

I . solide [sɔlid] PRZYM.

1. solide ( liquide):

6. solide antéposé pot. (substantiel):

ordentlich pot.

II . solide [sɔlid] RZ. r.m.

1. solide GEOM., FIZ.:

3. solide pot. (chose sûre, résistante):

das ist was Solides! pot.

valide [valid] PRZYM.

1. valide (bien portant):

fit sein pot.

macroporeux (-euse) [makʀopɔʀø, -øz] PRZYM.

ultrasolide [yltʀasɔlid] PRZYM. pot.

macromolécule [makʀomɔlekyl] RZ. r.ż. CHEM.

I . macrobiotique [makʀobiɔtik] PRZYM.

II . macrobiotique [makʀobiɔtik] RZ. r.ż.

macrocéphale [makʀosefal] PRZYM. MED.

I . consolider [kɔ͂sɔlide] CZ. cz. przech.

1. consolider (rendre solide):

3. consolider FIN., GOSP.:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina