hiszpańsko » niemiecki

tarta [ˈtarta] RZ. r.ż.

2. tarta (estadística):

tarar [taˈrar] CZ. cz. przech. HAND.

tarjar [tarˈxar] CZ. cz. przech. Chil

I . tártaro2 (-a) [ˈtartaro, -a] PRZYM.

II . tártaro2 (-a) [ˈtartaro, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

tártaro (-a)
Tatar(in) r.m. (r.ż.)

tartaja [tarˈtaxa] PRZYM. RZ. r.m. i r.ż.

tartaja → tartajoso

Zobacz też tartajoso

I . tartajoso (-a) [tartaˈxoso, -a] PRZYM.

II . tartajoso (-a) [tartaˈxoso, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

tartajoso (-a)
Stammler(in) r.m. (r.ż.)
tartajoso (-a)
Stotterer(-in) r.m. (r.ż.)

tartana [tarˈtana] RZ. r.ż.

1. tartana NAUT.:

Tartane r.ż.

2. tartana HIST. (carro):

Kremser r.m.

3. tartana pej. (coche):

Vehikel r.n.

tartera [tarˈtera] RZ. r.ż.

1. tartera (para tartas):

Kuchenform r.ż.

2. tartera (fiambrera):

tardear [tarðeˈar] CZ. cz. nieprzech.

I . tarifar [tariˈfar] CZ. cz. przech.

tartán®2 [tarˈtan] RZ. r.m. SPORT

tarto (-a) [ˈtarto, -a] PRZYM. Ekwa

I . tararí [taraˈri] RZ. r.m.

1. tararí (de trompeta):

Schmettern r.n.

2. tararí (zwr.):

tarara [taˈrara] RZ. r.ż. pot.

Spinner(in) r.m. (r.ż.)

taray <tarayes> [taˈrai̯] RZ. r.m. BOT.

tarea [taˈrea] RZ. r.ż.

2. tarea (trabajo):

Arbeit r.ż.
Hausarbeit r.ż.

3. tarea pl SZK.:

tarra [ˈtarra] RZ. r.m. i r.ż. wulg.

Alte(r) r.ż.(r.m.)
Greis(in) r.m. (r.ż.)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Presentada a modo de tartar, la lechuga romana troceada muy fina, aderezada con una salsa suave de ajo y parmesano.
www.verema.com
La armonía con tartar de salmón estuvo bien, pero no igualó la lograda en el caso anterior.
www.antociano.net

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina