hiszpańsko » niemiecki

I . arrastrar [arrasˈtrar] CZ. cz. przech.

2. arrastrar (a un coche, tren):

5. arrastrar (arrebatar):

6. arrastrar INF. (con el ratón):

II . arrastrar [arrasˈtrar] CZ. cz. nieprzech. (cartas)

III . arrastrar [arrasˈtrar] CZ. cz. zwr.

I . arrestar [arresˈtar] CZ. cz. przech.

II . arrestar [arresˈtar] CZ. cz. zwr.

arrestar arrestarse:

arrastre [aˈrrastre] RZ. r.m.

2. arrastre (de madera):

Abfuhr r.ż.

3. arrastre (en las cartas):

4. arrastre GEO.:

Transport r.m.

5. arrastre INF.:

Übertrag r.m.

6. arrastre (zwr.):

I . arraigar <g → gu> [arrai̯ˈɣar] CZ. cz. nieprzech.

1. arraigar (echar raíces):

2. arraigar (vicio, costumbre):

II . arraigar <g → gu> [arrai̯ˈɣar] CZ. cz. zwr.

I . arrancar <c → qu> [arraŋˈkar] CZ. cz. nieprzech.

1. arrancar (vehículo):

2. arrancar (embestir):

5. arrancar pot. (irse):

I . arrastrado (-a) [arrasˈtraðo, -a] PRZYM.

II . arrastrado (-a) [arrasˈtraðo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina