hiszpańsko » niemiecki

DOS [dos]

DOS INF. skrót od sistema operativo en disco

DOS
DOS

II . ocho [ˈoʧo] RZ. r.m.

goma dos [ˈgoma ðos] RZ. r.ż. sin pl

I . do <does> [do] PRZYSŁ. podn.

do
wo

II . do <does> [do] RZ. r.m. MUZ.

do
c r.n.
do
C r.n.
ces r.n.
Ces r.n.
hohes C
cis r.n.
Cis r.n.

NO-DO [ˈnoðo] RZ. r.m. HIST.

NO-DO skrót od noticiarios y documentales

niemiecko » hiszpański

DOS <-, ohne pl > [dɔs] RZ. r.n.

DOS INF. skrót od Disk Operating System

DOS
DOS r.m.

PC-DOS

PC-DOS INF. skrót od Personal Computer Disk Operating System

PC DOS

DOS-Betriebssystem <-s, -e> RZ. r.n. INF.

MS-DOS <-s, ohne pl > [ɛmʔɛsˈdɔs] RZ. r.n.

MS-DOS INF. skrót od Microsoft disk operating system

MS DOS

ein|dösen CZ. cz. nieprzech. +sein pot.

dösen [ˈdø:zən] CZ. cz. nieprzech. pot.

Dosen

Dosen pl von Dose, Dosis

Zobacz też Dosis , Dose

Dosis <-, Dosen> [ˈdo:zɪs, pl: ˈdo:zən] RZ. r.ż.

Dose <-, -n> [ˈdo:zə] RZ. r.ż.

2. Dose (Steckdose):

enchufe r.m.

dito [ˈdi:to] PRZYSŁ. pot.

do.

do. skrót od dito

do.
íd.

Zobacz też dito

dito [ˈdi:to] PRZYSŁ. pot.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
A una segunda sacudida de magnitud 6,5, siguieron al menos otras dos de magnitud superior a ocho: 8,1 y 8,3, según Yakarta.
www.notasdeldia.com
Para ello al igual que en el caso anterior, puedes asperjar la con agua al menos dos veces por semana.
mplantasyvida.blogspot.com
En la imagen, un manípulo con sus dos centurias formadas una tras otra en orden de combate.
www.historialago.com
Los dos ojos movilizaban con brillantez el apacible tono esmeraldino del principio.
www.cubaliteraria.cu
Un compañero del quitanieves que había aparecido por el lugarme decía que es normal, que estamos entre dos zonas y se pelean por la jurisprudencia.
aitorysustxorradas.blogspot.com
Acomoda en una charola para hornear el pan partido en dos mitades.
monkeyzen.com
Los dos tipos son graciosos de verdad y además son estupendos imitadores.
www.mayhemrevista.com
Por lo menos uno de los dos conejos se le quema, pues es demasiado el tiempo y atención que demandan esos enormes candeleros.
deeligiodamas.blogspot.com
Son inaplazables las tareas de infraestructura y logística, las dos tienen que avanzar a estándares de clase mundial para aprovechar el tratado, dijo.
www.recalca.org.co
La dinámica huelguística guipuzcoana tiene dos aspectos a destacar.
laverdadofende.wordpress.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina