hiszpańsko » niemiecki

atadura [ataˈðura] RZ. r.ż.

1. atadura (acción):

Binden r.n.

pladur® [plaˈður] RZ. r.m.

estatus, status [esˈtatus] RZ. r.m. <pl ndm.>

1. estatus (situación):

Status r.m.
Status quo r.m.

2. estatus (en la sociedad):

Stellung r.ż.

star1 [esˈtar] RZ. r.ż. FILM

Star r.m.

starter <pl starters>, estárter <pl estárteres> [esˈtarter] RZ. r.m. MOT.

asadura [asaˈðura] RZ. r.ż.

1. asadura (de una res):

Innereien r.ż. pl
Eingeweide r.n. pl

2. asadura (flema):

Phlegma r.n.

3. asadura (persona):

Phlegmatiker(in) r.m. (r.ż.)

estadio [esˈtaðjo] RZ. r.m.

1. estadio SPORT:

Stadion r.n.

estada [esˈtaða] RZ. r.ż. LatAm, estadía [estaˈðia] RZ. r.ż.

1. estada (estancia):

Aufenthalt r.m.

2. estada (de un modelo):

Sitzung r.ż.

3. estada HAND.:

(Über)liegezeit r.ż.

staff [esˈtaf] RZ. r.m. sin pl

stand, estand [esˈtan] RZ. r.m. <pl stands, estands>

estado [esˈtaðo] RZ. r.m.

4. estado HIST.:

Stand r.m.

6. estado PR.:

Notstand r.m.

astado (-a) [asˈtaðo, -a] PRZYM.

astado (-a)
Horn-
Horntier r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina