hiszpańsko » polski

I . enajenar [enaxeˈnar] CZ. cz. przech.

1. enajenar una posesión:

2. enajenar (enloquecer):

II . enajenar [enaxeˈnar] CZ. cz. zwr. enajenarse

1. enajenar (de una posesión):

enajenarse

2. enajenar (enloquecer):

enajenarse

3. enajenar (de alguien):

enajenarse

enchinarse [entʃiˈnarse] CZ. cz. zwr. Mex

enajenación [enaxenaˈθjon] RZ. r.ż.

1. enajenación (de una propiedad):

2. enajenación przen. (de la mente):

3. enajenación przen. (embeleso):

zachwyt r.m.

gangrenarse [gaŋgreˈnarse] CZ. cz. zwr.

empadronarse [empaðroˈnarse] CZ. cz. zwr.

persignarse [persiɣˈnarse] CZ. cz. zwr.

expansionarse [espansjoˈnarse] CZ. cz. zwr.

1. expansionarse (dilatarse):

2. expansionarse pot. (divertirse):

adueñarse [aðweˈɲarse] CZ. cz. zwr.

calcinarse [kalθiˈnarse] CZ. cz. zwr.

afeccionarse [afeɣθjoˈnarse] CZ. cz. zwr. Chil RíoPl

amolarse <o → ue> [amoˈlarse] CZ. cz. zwr. wulg.

apodarse [apoˈðarse] CZ. cz. zwr.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский