hiszpańsko » polski

I . poseso (-a) [poˈseso, -a] PRZYM.

II . poseso (-a) [poˈseso, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

poseso (-a)
opętaniec r.m.

polo [ˈpolo] RZ. r.m.

2. polo SPORT:

polo r.n.

3. polo (camiseta):

polo r.n.

4. polo (helado):

lód r.m. na patyku

pollo [ˈpoʎo] RZ. r.m.

1. pollo GASTR.:

kurczak r.m.

2. pollo (joven):

pomelo [poˈmelo] RZ. r.m.

poso [ˈposo] RZ. r.m.

1. poso (sedimento):

osad r.m.
fusy l.mn.

2. poso (huella):

ślad r.m.

I . poseído (-a) [poseˈiðo, -a] PRZYM.

II . poseído (-a) [poseˈiðo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

postizo (-a) [posˈtiθo, -a] PRZYM.

poste [ˈposte] RZ. r.m.

słup r.m.
poste SPORT
słupek r.m.

postín [posˈtin] RZ. r.m.

1. postín (lujo):

elegancja r.ż.

posada [poˈsaða] RZ. r.ż.

1. posada (parador):

zajazd r.m.

2. posada (pensión):

pensjonat r.m.

3. posada (hospedaje):

kwatera r.ż.

poseer [poˈser/poseˈer] CZ. cz. przech. niereg. como leer

1. poseer (tener algo):

2. poseer (acto sexual):

I . postal [posˈtal] PRZYM.

II . postal [posˈtal] RZ. r.ż.

postor(a) [posˈtor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

postre [ˈpostre] RZ. r.m.

deser r.m.
a (la) postre przen.

pómulo [ˈpomulo] RZ. r.m.

II . pos [pos] SPÓJ. Mex pot.

pos → pues:

Zobacz też pues

I . pues [pwes] PRZYSŁ.

2. pues (ilativo):

5. pues (exclamativo):

6. pues (interrogativo):

i co?

7. pues (atenuación):

8. pues (insistencia):

II . pues [pwes] SPÓJ. (causal)

pose [ˈpose] RZ. r.ż.

poza r.ż.

poroso (-a) [poˈroso, -a] PRZYM.

postigo r.m. ARCHIT.
okiennica r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский