hiszpańsko » polski

I . resarcir <c → z> [rresarˈθir] CZ. cz. przech.

2. resarcir (reparar):

II . resarcir <c → z> [rresarˈθir] CZ. cz. zwr.

resarcir resarcirse de un daño:

resarcirse

resentirse [rresenˈtirse] CZ. cz. zwr. niereg. como sentir

3. resentirse (debilitarse):

desvivirse [desβiˈβirse] CZ. cz. zwr.

I . esparcir <c → z> [esparˈθir] CZ. cz. przech.

II . esparcir <c → z> [esparˈθir] CZ. cz. zwr. esparcirse

1. esparcir cosas:

2. esparcir noticias:

resaltar [rresalˈtar] CZ. cz. nieprzech.

1. resaltar (rebotar):

2. resaltar (sobresalir):

3. resaltar (desprenderse):

4. resaltar (distinguirse):

aterirse [ateˈrirse] CZ. cz. zwr. niereg. como abolir

deprimirse [depriˈmirse] CZ. cz. zwr.

derretirse [derreˈtirse] CZ. cz. zwr. niereg. como pedir

2. derretirse pot. (consumirse):

arrepentirse [arrepenˈtirse] CZ. cz. zwr. niereg. como sentir

1. arrepentirse (lamentar):

2. arrepentirse REL.:

3. arrepentirse (cambiar de opinión):

escabullirse <3. cz. przeszł. se escabulló> [eskaβuˈʎirse] CZ. cz. zwr.

resaca [rreˈsaka] RZ. r.ż.

1. resaca de mar:

2. resaca pot.:

kac r.m.

resabio [rreˈsaβjo] RZ. r.m.

1. resabio (sabor):

niesmak r.m.

2. resabio (costumbre):

zły nawyk r.m.

resanar [rresaˈnar] CZ. cz. przech.

1. resanar (restaurar):

2. resanar (cubrir con oro):

ceñirse [θeˈɲirse] CZ. cz. zwr. niereg.

1. ceñirse (al hablar):

3. ceñirse vestido:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "resarcirse" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский