hiszpańsko » polski

tinaja [tiˈnaxa] RZ. r.ż.

miaja [ˈmjaxa] RZ. r.ż.

okruch r.m.

baja [ˈbaxa] RZ. r.ż.

1. baja (disminución):

zniżka r.ż.
spadek r.m.

2. baja (cese de trabajo: temporal):

urlop r.m.

3. baja (cese de trabajo: definitivo):

zwolnienie r.n.

4. baja (del médico):

zwolnienie r.n.

5. baja (documento):

caja [ˈkaxa] RZ. r.ż.

1. caja (recipiente):

skrzynka r.ż.

2. caja:

pudełko r.n.
pudło r.n.

3. caja:

sejf r.m.
kasa r.ż. pancerna

4. caja MOT.:

faja [ˈfaxa] RZ. r.ż.

1. faja (prenda):

przepaska r.ż.

2. faja (para abrigar):

pas r.m.

3. faja (distintivo honorífico):

szarfa r.ż.

paja [ˈpaxa] RZ. r.ż.

1. paja (caña de trigo):

słoma r.ż.

2. paja (para beber):

słomka r.ż.

zwroty:

hacerse una paja wulg.

raja [ˈrraxa] RZ. r.ż.

1. raja (grieta):

rysa r.ż.

2. raja (resquebrajadura):

rozcięcie r.n.

3. raja (hendidura):

szpara r.ż.

4. raja (abertura):

szczelina r.ż.

5. raja wulg. (vulva):

szparka r.ż.

6. raja (rodaja):

plasterek r.m.

ventaja [benˈtaxa] RZ. r.ż.

1. ventaja (beneficio):

korzyść r.ż.

navaja [naˈβaxa] RZ. r.ż.

alhaja [aˈlaxa] RZ. r.ż.

1. alhaja (de piedras preciosas):

klejnot r.m.

2. alhaja (objeto de valor):

skarb r.m.

baraja [baˈraxa] RZ. r.ż.

1. baraja (los naipes):

talia r.ż. kart

2. baraja de posibilidades:

gama r.ż.

migaja [miˈɣaxa] RZ. r.ż.

1. migaja (trocito):

odrobina r.ż.

2. migaja l.mn. (sobras):

resztki r.ż. l.mn.

rebaja [rreˈβaxa] RZ. r.ż.

1. rebaja (disminución):

obniżka r.ż. ceny

2. rebaja (descuento):

rabat r.m.

3. rebaja (reducción):

zniżka r.ż.

rodaja [rroˈðaxa] RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский