niderlandzko » niemiecki

bok·sen1 <bokste, h. gebokst> [bɔksə(n)] CZ. cz. przech.

bot·sen <botste, h./i. gebotst> [bɔtsə(n)] CZ. cz. nieprzech.

bo·den CZ.

boden 3. os. l.mn. cz. prz. van bieden

Zobacz też bieden

bo·men1 <boomde, h. geboomd> [bomə(n)] CZ. cz. nieprzech. (praten)

bo·ren1 <boorde, h. geboord> [borə(n)] CZ. cz. nieprzech.

1. boren (met een boor werken):

2. boren (door iets heen, in iets dringen):

3. boren (zich hoog verheffen):

4. boren (geluiden, licht, de blik):

bos·bes <bosbes|sen> [bɔzbɛs] RZ. r.ż.

hos·sen <hoste, h. gehost> [hɔsə(n)] CZ. cz. nieprzech.

ros·sen1 <roste, h. gerost> [rɔsə(n)] CZ. cz. przech.

tos·sen <toste, h. getost> [tɔsə(n)] CZ. cz. nieprzech.

boe·nen <boende, h. geboend> [bunə(n)] CZ. cz. przech.

1. boenen (glanzend wrijven):

wichsen pot.

2. boenen (schrobben):

bob·ben <bobde, h./i. gebobd> [bɔbə(n)] CZ. cz. nieprzech.

bos·je <bosje|s> [bɔʃə] RZ. r.n.

2. bosje (klein woud):

Wäldchen r.n.

3. bosje (groep struiken):

Gebüsch r.n.

bos·rand [bɔsrɑnt] RZ. r.m. geen l.mn.

bos·kap [bɔskɑp] RZ. r.m. geen l.mn.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski