niderlandzko » niemiecki

pas·sie <passie|s> [pɑsi] RZ. r.ż.

pas·sief1 <pas|sieven> [pɑsif] RZ. r.n.

2. passief taalk.:

Passiv r.n. selten l.mn.

pas·ser <passer|s> [pɑsər] RZ. r.m.

Zirkel r.m.

pas·sa·gier [pɑsaʒir]

ras·zui·ver [rɑsœyvər] PRZYM.

pas·si·vi·teit [pɑsivitɛit] RZ. r.ż. geen l.mn.

pas·sa·bel [pɑsabəl] PRZYM.

pas·se·ren1 <passeerde, h. gepasseerd> [pɑserə(n)] CZ. cz. przech.

pas·sie·spel <passiespel|en> [pɑsispɛl] RZ. r.n.

pas·sie·tijd [pɑsitɛɪt] RZ. r.m. geen l.mn.

pass·word <password|s> [pɑːswʏrt] RZ. r.n.

schui·ver <schuiver|s> [sxœyvər] RZ. r.m.

1. schuiver (bal):

Roller r.m.

2. schuiver pot. (val):

Rutscher r.m.

ver·stui·ver <verstuiver|s> [vərstœyvər] RZ. r.m.

cur·si·ve·ren <cursiveerde, h. gecursiveerd> [kʏrsiverə(n)] CZ. cz. przech.

pas·sus <passus|sen> [pɑsʏs] RZ. r.m.

Abschnitt r.m.
Passus r.m. form.

pas·saat <pas|saten> [pɑsat] RZ. r.m.

pas·sant1 <passant|en> [pɑsɑnt] RZ. r.m.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski