niderlandzko » niemiecki

schep·per <schepper|s> [sxɛpər] RZ. r.m.

schop·pen1 <schoppen|s, schoppen> [sxɔpə(n)] RZ. r.ż.

schen·den <schond, h. geschonden> [sxɛndə(n)] CZ. cz. przech.

2. schenden (onteren):

schänden form.
entehren form.

ver·lep·pen <verlepte, i. verlept> [vərlɛpə(n)] CZ. cz. nieprzech. ook przen.

af·schep·pen <schepte af, h. afgeschept> [ɑfsxɛpə(n)] CZ. cz. przech.

op·schep·pen1 <schepte op, h. opgeschept> [ɔpsxɛpə(n)] CZ. cz. przech.

1. opscheppen (iets van de grond opnemen):

2. opscheppen (eten op borden scheppen):

roe·pen·de <roepende|n> [rupəndə] RZ. r.m.

klep·pen <klepte, h. geklept> [klɛpə(n)] CZ. cz. nieprzech.

2. kleppen (kort geluid):

3. kleppen (babbelen):

scheur·ka·len·der <scheurkalender|s> [sxørkalɛndər] RZ. r.m.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski