niemiecko » francuski

schlüpfen [ˈʃlʏpfən] CZ. cz. nieprzech. +sein

1. schlüpfen ORN., ZOOL.:

2. schlüpfen (hineinschlüpfen):

3. schlüpfen (herausschlüpfen):

4. schlüpfen (rasch gehen):

schöpfen [ˈʃœpfən] CZ. cz. przech.

I . schleifen1 [ˈʃlaɪfən] CZ. cz. przech. +haben

2. schleifen żart. pot. (zum Mitkommen überreden):

3. schleifen HIST.:

II . schleifen1 [ˈʃlaɪfən] CZ. cz. nieprzech.

1. schleifen +haben o sein (reiben):

2. schleifen +haben o sein (gleiten):

schliefen <schloff, geschloffen> [ˈʃliːfən] CZ. cz. nieprzech. +sein austr. pot. (schlüpfen)

II . schlürfen [ˈʃlʏrfən] CZ. cz. nieprzech.

schröpfen [ˈʃrœpfən] CZ. cz. przech.

1. schröpfen pot.:

plumer pot.

2. schröpfen MED.:

I . schnupfen [ˈʃnʊpfən] CZ. cz. nieprzech.

1. schnupfen (Schnupftabak nehmen):

2. schnupfen (die Nase hochziehen):

I . schimpfen [ˈʃɪmpfən] CZ. cz. nieprzech.

1. schimpfen (wettern):

les cris r.m. l.mn.

2. schimpfen (zurechtweisen):

II . schimpfen [ˈʃɪmpfən] CZ. cz. zwr. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina