niemiecko » francuski

I . schaffen1 <schaffte, geschafft> [ˈʃafən] CZ. cz. przech.

2. schaffen (bringen):

3. schaffen pot. (erschöpfen):

crever qn pot.
être lessivé(e) pot.

II . schaffen1 <schaffte, geschafft> [ˈʃafən] CZ. cz. nieprzech. poł. niem., CH (arbeiten)

Schaffen <-s; bez l.mn.> RZ. r.n. podn. (Tätigkeit, Arbeit)

Schaffer(in) <-s, -> RZ. r.m.(r.ż.) poł. niem., CH

travailleur(-euse) r.m. (r.ż.) forcené(e)

schaffig PRZYM. poł. niem., CH

Schafott <-[e]s, -e> [ʃaˈfɔt] RZ. r.n.

Schaffell RZ. r.n.

Schaftstiefel RZ. Pl

I . schattenhaft PRZYM.

II . schattenhaft PRZYSŁ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina