niemiecko » francuski

sinken <sank, gesunken> [ˈzɪŋkən] CZ. cz. nieprzech. +sein

2. sinken (an Höhe verlieren) Flugzeug, Ballon:

3. sinken (niedersinken):

5. sinken (sich schlechter stehen):

Banking [ˈbɛŋkɪŋ] RZ. r.n.

Ranking <-s, -s> [ˈrɛŋkɪŋ, ˈræŋkɪŋ] RZ. r.n.

sinnig [ˈzɪnɪç] PRZYM.

I . singen <sang, gesungen> [ˈzɪŋən] CZ. cz. nieprzech.

2. singen slang (gestehen):

se mettre à table pot.

II . singen <sang, gesungen> [ˈzɪŋən] CZ. cz. przech.

III . singen <sang, gesungen> [ˈzɪŋən] CZ. cz. zwr.

sinnen <sann, gesonnen> [ˈzɪnən] CZ. cz. nieprzech. podn.

2. sinnen (trachten nach):

Zobacz też gesonnen

I . gesonnen [gəˈzɔnən] CZ.

gesonnen im. cz. przeszł. von sinnen

II . gesonnen [gəˈzɔnən] PRZYM.

1. gesonnen → gesinnt

2. gesonnen podn. (gewillt):

Peking <-s> RZ. r.n.

Smoking <-s, -s> [ˈsmoːkɪŋ] RZ. r.m.

Wirsing <-s; bez l.mn.> RZ. r.m., Wirsingkohl RZ. r.m.

Timing <-s; bez l.mn.> [ˈtaɪmɪŋ] RZ. r.n.

timing r.m.

Fixing <-s, -s> [ˈfɪksɪŋ] RZ. r.n. GIEŁD.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina