niemiecko » hiszpański

äußere, äußerer, äußeres PRZYM.

1. äußere (von außen kommend):

3. äußere (auswärtig):

Sauger <-s, -> [ˈzaʊgɐ] RZ. r.m.

1. Sauger (auf einer Flasche):

tetilla r.ż.
tetera r.ż. LatAm

2. Sauger pot. (Staubsauger):

aspiradora r.ż.

Quere <-, ohne pl > [ˈkve:rə] RZ. r.ż. pot.

Augur <-s [o. -en], -en> [ˈaʊgʊr] RZ. r.m. podn.

augur r.m.

Säuger <-s, -> [ˈzɔɪgɐ] RZ. r.m. ZOOL.

Beere <-, -n> [ˈbe:rə] RZ. r.ż.

obere, oberer, oberes [ˈo:bərə, -rɐ, -rəs] PRZYM.

1. obere (allgemein):

2. obere (in einer Hierarchie):

Leere <-, ohne pl > [ˈle:rə] RZ. r.ż.

2. Leere (Substanzlosigkeit):

vacuidad r.ż.

Ampere <-(s), -> [amˈpe:ɐ] RZ. r.n. FIZ.

untere, unterer, unteres [ˈʊntərə, -rɐ, -rəs] PRZYM.

Misere <-, -n> [miˈze:rə] RZ. r.ż.

Schere <-, -n> [ˈʃe:rə] RZ. r.ż.

1. Schere (Werkzeug):

tijera(s) r.ż. (Pl)

2. Schere (von Krebsen):

pinza r.ż.
tenaza r.ż.

3. Schere SPORT:

tijera r.ż.

4. Schere pot. przen. (Diskrepanz):

discrepancia r.ż.

innere, innerer, inneres [ˈɪnərə, -rɐ, -rəs] PRZYM.

3. innere (geistig, seelisch):

Auge <-s, -n> [ˈaʊgə] RZ. r.n.

1. Auge ANAT.:

ojo r.m.
vista r.ż.
etw im Auge haben przen.
beide Augen [o. ein Auge] zudrücken przen.
ins Auge gehen pot. przen.
jdm etw aufs Auge drücken pot. przen.
Augen zu und durch pot.
aus den Augen, aus dem Sinn przysł.
Auge um Auge, Zahn um Zahn przysł.

2. Auge (beim Würfel):

punto r.m.

3. Auge GASTR. (Fettauge):

ojo r.m.

4. Auge BOT. (einer Kartoffel):

grillo r.m.

5. Auge METEO (eines Taifuns):

ojo r.m.

andere ZAIM. NIEOKR.

Hasło od użytkownika
zum einen ..., zum anderen ...
por un lado..., por otro lado...

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina