niemiecko » hiszpański

rang [raŋ] CZ.

rang 3. cz. prz. von ringen

Zobacz też ringen

II . ringen <ringt, rang, gerungen> [ˈrɪŋən] CZ. cz. przech. podn.

Rang1 <-(e)s, Ränge> [raŋ, pl: ˈrɛŋə] RZ. r.m.

1. Rang WOJSK.:

Rang (Grad)
rango r.m.
Rang (Grad)
grado r.m.
Rang (Stellung)
posición r.ż.
jdm den Rang ablaufen pot.

3. Rang SPORT:

Rang
lugar r.m.

II . ringen <ringt, rang, gerungen> [ˈrɪŋən] CZ. cz. przech. podn.

Ringen <-s, ohne pl > [ˈrɪŋən] RZ. r.n.

1. Ringen SPORT:

lucha r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Der Zuschauerraum war in Ränge, Galerien oder Balkone auf mehreren Etagen eingeteilt.
de.wikipedia.org
Er erzielte wie sein Sturmpartner zwölf Tore und stand damit auf Rang 3 in der Torschützenliste.
de.wikipedia.org
Ein Jahr später belegte die Mannschaft Rang sechs.
de.wikipedia.org
In den Rennen konnten sich die Piloten regelmäßig auf den Rängen vier bis sechs platzieren.
de.wikipedia.org
Beim Turnier 2003 kamen sie auf den dritten Rang.
de.wikipedia.org
Einige Autoren billigen ihm daher für das Jahr 1932 den Rang einer „Schaltstelle für eine mögliche Anti-Hitler-Koalition“ zu.
de.wikipedia.org
Nach dem verpassten Turnier 1971 kehrten sie 1973 auf den dritten Rang zurück.
de.wikipedia.org
Auch die Saison 2012/13 verlief mit dem zehnten Rang nicht gerade erfolgreich.
de.wikipedia.org
Seit 1995 im Rang eines Brigadegenerals der Luftstreitkräfte, ging er 1996 in den Ruhestand.
de.wikipedia.org
Ohne Sieg platzierte sich das Team auf Rang vier von vier Teams.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina