niemiecko » polski

ạb|streifen CZ. cz. przech.

1. abstreifen (durch Herunterstreifen entfernen):

zdejmować [f. dk. zdjąć]

2. abstreifen Vorurteile, Unarten:

odrzucać [f. dk. odrzucić]

3. abstreifen (absuchen):

4. abstreifen REG (reinigen):

wycierać [f. dk. wytrzeć]

Ga̱zastreifen <‑s, bez l.mn. > [ˈgaːza-] RZ. r.m.

Pạrkstreifen <‑s, ‑> RZ. r.m.

Rạndstreifen <‑s, ‑> RZ. r.m.

I . stre̱i̱fen [ˈʃtraɪfən] CZ. cz. przech.

II . stre̱i̱fen [ˈʃtraɪfən] CZ. cz. nieprzech. +sein podn. (gehen)

Lạ̈ngsstreifen <‑s, ‑> RZ. r.m.

podłużne paski r.m. l.mn. [lub prążki r.m. l.mn. ]

To̱desstreifen <‑s, ‑> RZ. r.m.

Kle̱bestreifen <‑s, ‑> RZ. r.m.

Na̱delstreifen <‑s, ‑> RZ. r.m. meist l.mn. (Längsstreifen im Stoff)

Ne̱belstreifen RZ. r.m. PHYS

Ze̱brastreifen <‑s, ‑> RZ. r.m.

pasy r.m. l.mn. [na jezdni]
zebra r.ż. pot.

Markstreifen RZ.

Hasło od użytkownika
Markstreifen r.m. ANAT.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski