niemiecko » polski

Sạtteldach <‑[e]s, ‑dächer> RZ. r.n.

sạttelfest PRZYM.

Hotẹlfachfrau <‑, ‑en> RZ. r.n.

Sạtteltasche <‑, ‑n> RZ. r.ż.

1. Satteltasche (am Reitsattel):

torba r.ż. przy siodle

2. Satteltasche (am Fahrrad):

Sạttelnase <‑, ‑n> RZ. r.ż.

I . vi̱e̱lfach [ˈfiːlfax] PRZYM.

2. vielfach (mehrfach):

3. vielfach (vielfältig):

II . vi̱e̱lfach [ˈfiːlfax] PRZYSŁ.

Wa̱hlfach <‑[e]s, ‑fächer> RZ. r.n.

sạtteln CZ. cz. przech.

satteln Pferd:

siodłać [f. dk. o‑]

Sạttelzug <‑[e]s, ‑züge> RZ. r.m.

Schu̱lfach <‑[e]s, ‑fächer> RZ. r.n.

Sạttel <‑s, Sättel> [ˈzatəl, pl: ˈzɛtəl] RZ. r.m.

1. Sattel (Fahrradsattel):

siodełko r.n.

3. Sattel (Bergrücken):

grzbiet r.m.

Bạnkfach1 <‑[e]s, ‑fächer> RZ. r.n.

Bankfach → Bankschließfach

Zobacz też Bankschließfach

Bạnkschließfach <‑[e]s, ‑schließfächer> RZ. r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski