niemiecko » polski

buk CZ. alt cz. przech., cz. nieprzech.

buk cz. prz. von backen

Zobacz też backen

I . bạcken <backt [o. bäckt], backte [o. alt: buk], gebacken> [ˈbakən] CZ. cz. przech.

II . bạcken <backt [o. bäckt], backte [o. alt: buk], gebacken> [ˈbakən] CZ. cz. nieprzech. (gar werden)

piec [f. dk. u‑] się

Pụlk <‑[e]s, ‑s [o. ‑e]> [pʊlk] RZ. r.m.

1. Pulk (Haufen):

gromada r.ż.

2. Pulk WOJSK. (Heeresabteilung):

pułk r.m.

Ụlk <‑[e]s, ‑e> [ʊlk] RZ. r.m. l.mn. selten pot.

Ulk
kawał r.m. pot.

bu̱h! [buː] WK (Ausruf des Missfallens)

buh!
eh!

bụm [bʊm] WK (beim Schießen, Hinfallen, Stoßen)

bụms [bʊms] WK

buch pot.
bum pot.

I . bụnt [bʊnt] PRZYM.

2. bunt (ungeordnet):

II . bụnt [bʊnt] PRZYSŁ.

3. bunt (abwechslungsreich):

Kạlk <‑[e]s, ‑e> [kalk] RZ. r.m.

2. Kalk (Kalziumkarbonat):

wapień r.m.

3. Kalk (Kalzium):

wapń r.m.

mọlk CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

molk cz. prz. von melken

Zobacz też melken

I . mẹlken <melkt, molk [o. melkte], gemolken [o. gemelkt]> [ˈmɛlkən] CZ. cz. przech.

1. melken (Milch nehmen):

doić [f. dk. wy‑]

2. melken pot. (finanziell ausnutzen):

doić pot.

II . mẹlken <melkt, molk [o. melkte], gemolken [o. gemelkt]> [ˈmɛlkən] CZ. cz. nieprzech.

Tạlk1 <‑[e]s, bez l.mn. > [talk] RZ. r.m. (Mineral)

talk r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski