niemiecko » polski

gri̱e̱nen [ˈgriːnən] CZ. cz. nieprzech. połnocnoniem. (grinsen)

grịllen [ˈgrɪlən] CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

grịnsen [ˈgrɪnzən] CZ. cz. nieprzech.

I . grụnzen [ˈgrʊntsən] CZ. cz. nieprzech.

2. grunzen pot.:

II . grụnzen [ˈgrʊntsən] CZ. cz. przech. pot.

grẹnzen CZ. cz. nieprzech.

1. grenzen (Grenze haben mit):

grịff [grɪf] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

griff cz. prz. von greifen

Zobacz też greifen

I . gre̱i̱fen <greift, griff, gegriffen> [ˈgraɪfən] CZ. cz. przech.

greifen (nehmen, ergreifen, fangen):

chwytać [f. dk. chwycić]
łapać [f. dk. z‑ ]pot.

Gri̱e̱be <‑, ‑n> [ˈgriːbə] RZ. r.ż. meist l.mn.

Grịlle <‑, ‑n> [ˈgrɪlə] RZ. r.ż. ZOOL.

Grịppe <‑, ‑n> [ˈgrɪpə] RZ. r.ż.

1. Grippe MED.:

grypa r.ż.

2. Grippe pot. (fiebrige Erkältung):

Grụ̈tze <‑, ‑n> [ˈgrʏtsə] RZ. r.ż. l.mn. selten

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski