niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „karamelisieren“ w niemiecko » polski słowniku

(Przełącz na polsko » niemiecki)

kanalisi̱e̱ren* [kanali​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

1. kanalisieren (schiffbar machen):

2. kanalisieren (mit Kanalisation versehen):

kanalizować [f. dk. s‑]

3. kanalisieren (gezielt lenken):

kanalizować [f. dk. s‑ ]fig

bagatellisie̱ren* [bagatɛli​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

karamboli̱e̱ren* [karambo​ˈliːrən] CZ. cz. nieprzech. (im Billard)

moralisi̱e̱ren* [morali​ˈziːrən] CZ. cz. nieprzech. a. pej.

I . normalisi̱e̱ren* [nɔrmali​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

II . normalisi̱e̱ren* [nɔrmali​ˈziːrən] CZ. cz. zwr. a. MED.

kapitalisi̱e̱ren* [kapitali​ˈziːrən] CZ. cz. przech. WIRTSCH

lokalisi̱e̱ren* [lokali​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

idealisi̱e̱ren* [ideali​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

legalisi̱e̱ren* [legali​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

realisi̱e̱ren* [reali​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

1. realisieren podn. (verwirklichen):

realizować [f. dk. z‑]

2. realisieren (sich vergegenwärtigen):

rivalisi̱e̱ren* [rivali​ˈziːrən] CZ. cz. nieprzech. podn.

vitalisi̱e̱ren* [vitali​ˈziːrən] CZ. cz. przech. podn.

I . stabilisi̱e̱ren* [ʃtabili​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

2. stabilisieren MED.:

regulować [f. dk. u‑]

3. stabilisieren (konsolidieren):

stabilizować [f. dk. u‑]

aktualisi̱e̱ren* [aktuali​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

1. aktualisieren podn. (auf die Gegenwart beziehen):

aktualizować [f. dk. z‑]

mobilisi̱e̱ren* [mobili​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

stilisi̱e̱ren* [ʃtili​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

zivilisi̱e̱ren* [tsivili​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

signalisi̱e̱ren* [zɪgnali​ˈziːrən] CZ. cz. przech.

1. signalisieren (andeuten):

2. signalisieren CH (ausschildern):

znakować [f. dk. o‑]

Karamellkuchen RZ.

Hasło od użytkownika
Karamellkuchen <-s, -> r.m. GASTR.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski