niemiecko » polski

Mịstel <‑, ‑n> [ˈmɪstəl] RZ. r.ż. BOT.

mịsstNP [mɪst] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr., mịßtst. pis. CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

misst 3. pers präs von → messen

Zobacz też messen

I . mẹssen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] CZ. cz. przech.

1. messen (ermitteln):

mierzyć [f. dk. z‑]

2. messen (ausmessen):

II . mẹssen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] CZ. cz. nieprzech.

Mịst <‑[e]s, bez l.mn. > [mɪst] RZ. r.m.

1. Mist (Dung):

gnój r.m.
obornik r.m.

3. Mist pej. pot. (wertlose Sachen):

bzdury r.ż. l.mn. a. pej. pot.

4. Mist pej. pot. (Ärger):

[so ein] Mist!
cholera [jasna]! pot.

Mịstfink <‑en, ‑en> RZ. r.m. pej. pot.

1. Mistfink (unsauberer Mensch):

brudas r.m. pot.
flejtuch r.m. pot.

2. Mistfink (gemeiner Mensch):

gnojek r.m. pej. pot.
co jej zrobiłeś, gnojku? pej. pot.

Mịstvieh <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n. pej. wulg.

1. Mistvieh (böses Tier):

cholerny zwierzak r.m. pej. pot.

2. Mistvieh → Miststück

Zobacz też Miststück

Mịststück <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n. pej. wulg.

1. Miststück (gemeine Frau):

małpa r.ż. fig, pej. pot.
gadzina r.ż. fig, pej. pot.

2. Miststück (gemeiner Mann):

gnojek r.m. pej. pot.
gnój r.m. fig, pej. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski