niemiecko » polski

e̱i̱n|rammen CZ. cz. przech.

I . entflạmmen* CZ. cz. przech. podn.

1. entflammen (anzünden):

rozpalać [f. dk. rozpalić]

2. entflammen (hervorrufen):

II . entflạmmen* CZ. cz. nieprzech. +sein podn.

1. entflammen a. fig:

III . entflạmmen* CZ. cz. zwr. (Stoff, Gas)

ạb|stammen CZ. cz. nieprzech. ohne pp

II . schrạmmen [ˈʃramən] CZ. cz. zwr.

verdạmmen* [fɛɐ̯​ˈdamən] CZ. cz. przech.

1. verdammen (verfluchen):

verdammt noch mal! pot.
do licha! pot.
verdammt noch mal! pot.
psiakrew! pot.

e̱i̱n|dämmen [ˈaɪndɛmən] CZ. cz. przech.

1. eindämmen (stauen):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski