niemiecko » polski

brụmmeln CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

grụmmeln [ˈgrʊməln] CZ. cz. nieprzech.

1. grummeln (Mensch):

mamrotać [f. dk. wy‑]

2. grummeln (Donner):

grzmieć [f. dk. za‑]
huczeć [f. dk. za‑]

II . trọmmeln CZ. cz. przech. (schlagen)

frọ̈mmeln [ˈfrœməln] CZ. cz. nieprzech. pej.

I . verbụmmeln* CZ. cz. przech. pot. a. pej.

1. verbummeln (bummelnd verbringen):

marnować [f. dk. z‑]

II . verbụmmeln* cz. nieprzech. +sein pot. a. pej. (herunterkommen)

befụmmeln* CZ. cz. przech. pot.

1. befummeln:

macać [f. dk. macnąć]
obmacywać [f. dk. obmacać ]podn.

II . schụmmeln [ˈʃʊməln] CZ. cz. przech. pot.

trụmpfen [ˈtrʊmpfən] CZ. cz. nieprzech. SPIEL

stạmmeln [ˈʃtaməln] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

verrạmmeln* [fɛɐ̯​ˈraməln] CZ. cz. przech. pot.

herụm|bummeln CZ. cz. nieprzech.

1. herumbummeln +haben pej. pot. (trödeln):

guzdrać się pot.

2. herumbummeln +sein pot. (herumspazieren):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski