niemiecko » polski

Verrụ̈ckte(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> RZ. mf dekl wie przym. pot.

wariat(ka) r.m. (r.ż.) pot.

I . verfịnstern* CZ. cz. przech. (finster machen)

Erstịckte(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> RZ. mf dekl wie przym.

uduszony(-a) r.m. (r.ż.)

verfịlmen* CZ. cz. przech.

Gehạckte(s) <‑n, bez l.mn. > RZ. r.n. dekl wie przym.

I . verflịxt [fɛɐ̯​ˈflɪkst] PRZYM. pot.

II . verflịxt [fɛɐ̯​ˈflɪkst] PRZYSŁ. pot.

III . verflịxt [fɛɐ̯​ˈflɪkst] WK pot.

verfẹtten* CZ. cz. nieprzech. +sein

II . verflu̱cht PRZYSŁ. pot.

III . verflu̱cht WK pot.

Verfọlgte(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> RZ. mf dekl wie przym.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski