niemiecko » słoweński

klang [klaŋ] CZ.

klang 3. cz. przeszł. von klingen:

Zobacz też klingen

klingen <klingt, klang, geklungen> [ˈklɪŋən] CZ. cz. nieprzech.

klasse [ˈklasə] PRZYM.

klasse inv pot.:

super pot.

klaffen [ˈklafən] CZ. cz. nieprzech. (Wunde)

I . klappen [ˈklapən] CZ. cz. nieprzech. pot. (funktionieren)

II . klappen [ˈklapən] CZ. cz. przech.

1. klappen (aufklappen):

2. klappen (zuklappen):

zapirati [f. dk. zapreti]

3. klappen (hochklappen):

4. klappen (herunterklappen):

klauben [ˈklaʊbən] CZ. cz. przech. desldere-südd-s austr. CH

2. klauben (auslesen):

prebirati [f. dk. prebrati]

Klang <-(e)s, Klänge> [klaŋ,plːˈklɛŋə] RZ. r.m.

1. Klang (Ton):

zvok r.m.

2. Klang (der Stimme):

zven r.m.

Klaue <-n> [ˈklaʊə] RZ. r.ż.

1. Klaue:

Klaue (von Raubtieren, -vögeln)
krempelj r.m.
parkelj r.m.

2. Klaue pot. (Hand):

taca r.ż.
šapa r.ż.

3. Klaue pot. pej. (Handschrift):

kracarija r.ż.
čečkanje r.n.

Klage <-n> [ˈklaːgə] RZ. r.ż.

2. Klage podn. (Wehklage):

klamm [klam] PRZYM.

2. klamm slang (knapp bei Kasse):

Klare <-n, -n> RZ. r.m. pot. (Schnaps)

šnops r.m.

I . klagen [ˈklaːgən] CZ. cz. nieprzech.

1. klagen (jammern):

2. klagen (sich beschweren):

II . klagen [ˈklaːgən] CZ. cz. przech.

2. klagen austr. (verklagen):

klagen auf +B.

Klappe <-n> [ˈklapə] RZ. r.ż.

2. Klappe FILM:

3. Klappe pot. (Mund):

gobec r.m.
goflja r.ż.

Klause <-n> [ˈklaʊzə] RZ. r.ż.

1. Klause (Einsiedelei):

eremitaža r.ż.

2. Klause (Klosterzelle):

3. Klause iron. (kleines Zimmer):

majhna sobica r.ż.

4. Klause (Schlucht):

soteska r.ż.

Klasse <-n> [ˈklasə] RZ. r.ż.

1. Klasse (Gruppe) a. BIOL., SOCJOL.:

razred r.m.

2. Klasse SPORT:

skupina r.ż.

3. Klasse:

razred r.m.
stopnja r.ż.

4. Klasse (Gütestufe):

kategorija r.ż.

5. Klasse (Lotterie):

kolo r.n.

klauen [ˈklaʊən] CZ. cz. nieprzech., cz. przech. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina