niemiecko » włoski

Zustandekommen <-s> RZ. nt , Zu-Stande-Kommen

zustattenkommen <kam, gekommen> +sein CZ. intr

zusammenkommen <irr> CZ. intr +sein

1. zusammenkommen:

2. zusammenkommen (sich treffen):

3. zusammenkommen (sich gleichzeitig ereignen):

4. zusammenkommen (sich ansammeln):

auseinanderbekommen <bekam, bekommen> CZ. trans

heruntergekommen PRZYM.

anbekommen <irr, trennb , -ge-, h.bekommen> CZ. trans

Zobacz też bekommen

zubekommen <irr> CZ. trans ugs

sattbekommen <bekam, bekommen> CZ. trans

Zustandsgröße <Zustandsgröße, -n> RZ. f PHYS

gekommen

gekommen → kommen

Zobacz też kommen

kommen <kam, gekommen> CZ. intr +sein

3. kommen (herauskommen):

11. kommen (dran sein):

kommen fig
a chi tocca?

Zuspätkommen <-s> RZ. nt , Zu-Spät-Kommen

abbekommen <irr> CZ. trans

2. abbekommen (erleiden):

3. abbekommen (entfernen können):

hinbekommen CZ.

Hasło od użytkownika
hinbekommen (schaffen) cz. przech.
riuscire cz. nieprzech.
hinbekommen (schaffen) cz. przech.
farcela cz. przech.
hinbekommen (reparieren) cz. przech.
sistemare cz. przech.
hinbekommen (in Ordnung bringen) cz. przech.
rimettere a posto cz. przech.
hinbekommen (heilen) cz. przech.
rimettere in sesto cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski