polsko » niemiecki

skuć [skutɕ]

skuć f. dk. od skuwać

Zobacz też skuwać

skuwać <‑wa; f. dk. skuć> [skuvatɕ] CZ. cz. przech.

1. skuwać (uniemożliwiać ucieczkę):

2. skuwać pot. (zbić kogoś):

skud <D. ‑a, l.mn. ‑y> [skut] RZ. r.m. (dawna moneta włoska)

Scudo r.m.

skul <D. ‑u, l.mn. ‑e> [skul] RZ. r.m. SPORT

Skull r.n.

I . skubać <‑bie; cz. prz. ‑ub> [skubatɕ] CZ. cz. przech.

1. skubać < f. dk. skubnąć> (szarpać):

2. skubać < f. dk. skubnąć> (rwać i jeść):

3. skubać < f. dk. skubnąć> (jeść niewiele):

4. skubać (wyrywać):

5. skubać (odzierać z piór):

II . skubać <‑bie; cz. prz. ‑ub f. dk. skubnąć> [skubatɕ] CZ. cz. zwr. (szarpać się)

ślub <D. ‑u, l.mn. ‑y> [ɕlup] RZ. r.m.

klub <D. ‑u, l.mn. ‑y> [klup] RZ. r.m.

skok <D. ‑u, l.mn. ‑i> [skok] RZ. r.m.

1. skok (ruch, oderwanie się od czegoś):

Sprung r.m.
(romans) pot. skok w bok
Seitensprung r.m. pot.

3. skok zwykle l.mn. (nagła zmiana: cen, temperatury):

Schwankungen r.ż. l.mn.
Kurssprung r.m.
Spannungsschwankungen r.ż. l.mn.

4. skok (napad rabunkowy):

Überfall r.m. auf etw B.

skos <D. ‑u, l.mn. ‑y> [skos] RZ. r.m.

1. skos (tkanina):

2. skos (ukośna powierzchnia):

skaj <D. ‑u, bez l.mn. > [skaj] RZ. r.m.

skat <D. ‑a, bez l.mn. > [skat] RZ. r.m. GRY

skaz <D. ‑u, l.mn. ‑y> [skas] RZ. r.m. LIT.

Skaz r.m.

skif <D. ‑u, l.mn. ‑y> [skif] RZ. r.m. SPORT

Skiff r.n.
Einer r.m.

skin <l.mn. ‑a, [lub ‑y] ‑i [lub ‑owie]> [skin] RZ. r.m.

Skinhead r.m.

skit <D. ‑u, bez l.mn. > [skit] RZ. r.m. SPORT

skon <D. ‑u, l.mn. ‑y> [skon] RZ. r.m. podn. (zgon)

Ableben r.n.
Tod r.m.

skop <D. ‑a, l.mn. ‑y> [skop] RZ. r.m.

skop ZOOL., TECHNOL.
Hammel r.m.

skra <D. skry, l.mn. skry> [skra] RZ. r.ż. (iskra)

Funke[n] r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski