polsko » niemiecki

pionek <D. ‑nka, l.mn. ‑nki> [pjonek] RZ. r.m.

1. pionek GRY (w warcabach):

[Spiel]stein r.m.

2. pionek przen. (osoba niewiele znacząca):

kleiner Fisch r.m. przen.

Sydney [sɨdnej] RZ. r.n. ndm.

hotkey RZ. r.m. INF.

Hotkey r.m.

honor <D. ‑u, l.mn. ‑y> [xonor] RZ. r.m.

1. honor bez l.mn. (poczucie godności):

Ehre r.ż.
Ehrgefühl r.n.
Ehrensache r.ż.
Ehrenwort r.n.
etw hängt auf halb acht żart. pot.

2. honor bez l.mn. podn. (zaszczyt):

Ehre r.ż.

3. honor (dostojeństwo):

Würden r.ż. l.mn.

4. honor (oznaki poważania):

Ehrerbietung r.ż. podn.
Hochachtung r.ż.

honory <D. l.mn. ‑rów> [xonorɨ] RZ. l.mn.

neonek <D. ‑nka, l.mn. ‑nki> [neonek] RZ. r.m. ZOOL.

fonem <D. ‑u, l.mn. ‑y> [fonem] RZ. r.m. JĘZ.

Phonem r.n.

konew <D. konwi, l.mn. konwie> [konef] RZ. r.ż.

1. konew (naczynie na płyny):

Kanne r.ż.
Krug r.m.

nonet <D. ‑u, l.mn. ‑y> [nonet] RZ. r.m. MUZ.

Nonett r.n.

sonet <D. ‑u, l.mn. ‑y> [sonet] RZ. r.m. LIT.

Sonett r.n.

toner <D. ‑a, l.mn. ‑y> [toner] RZ. r.m. INF. TECHNOL.

1. toner bez l.mn. (proszek):

Toner r.m.

2. toner (pojemnik):

ogonek <D. ‑nka, l.mn. ‑nki> [ogonek] RZ. r.m.

1. ogonek zdr. od ogon

Rattenschwänzchen r.m. iron. lub żart.

2. ogonek (liścia, owocu):

Stiel r.m.

4. ogonek pot. (kolejka):

Schlange r.ż.

Zobacz też ogon

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski