polsko » niemiecki

zatracony [zatratsonɨ] PRZYM.

1. zatracony podn. (zapamiętały):

2. zatracony pot. (wstrętny):

verdammt pot.
du verdammter [o. elender] Lügner! r.m. pot.

zatrudniony (-ona) <D. ‑nego, l.mn. ‑ieni> [zatrudɲonɨ] RZ. r.m. (r.ż.) odm. jak przym. st. urz.

zatrwożony [zatrfoʒonɨ] PRZYM. podn.

zatrzymany (-na) <D. ‑nego, l.mn. ‑ni> [zatʃɨmanɨ] RZ. r.m. (r.ż.) PR.

zatraceniec <D. ‑ceńca, l.mn. ‑ceńcy> [zatratseɲets] RZ. r.m. przest (skazaniec)

armer Schlucker r.m. pot.

zatracić [zatratɕitɕ]

zatracić f. dk. od zatracać

Zobacz też zatracać

I . zatracać <‑ca; f. dk. zatracić> [zatratsatɕ] CZ. cz. przech.

II . zatracać <‑ca; f. dk. zatracić> [zatratsatɕ] CZ. cz. zwr.

I . zatracać <‑ca; f. dk. zatracić> [zatratsatɕ] CZ. cz. przech.

II . zatracać <‑ca; f. dk. zatracić> [zatratsatɕ] CZ. cz. zwr.

zatracenie <D. ‑ia, bez l.mn. > [zatratseɲe] RZ. r.n.

zatracenie podn.:

Verlieren r.n.

zatratować [zatratovatɕ]

zatratować f. dk. od tratować

Zobacz też tratować

I . tratować <‑tuje f. dk. za‑> [tratovatɕ] CZ. cz. przech.

I . zatrudniać <‑ia> [zatrudɲatɕ], zatrudnić [zatrudɲitɕ] f. dk. CZ. cz. przech. st. urz.

II . zatrudniać <‑ia> [zatrudɲatɕ], zatrudnić [zatrudɲitɕ] f. dk. CZ. cz. zwr. st. urz.

zatrzasnąć [zatʃasnoɲtɕ]

zatrzasnąć f. dk. od zatrzaskiwać

Zobacz też zatrzaskiwać

I . zatrzaskiwać <‑kuje; f. dk. zatrzasnąć> [zatʃaskivatɕ] CZ. cz. przech.

1. zatrzaskiwać (zamykać drzwi):

2. zatrzaskiwać (nie pozwalać wyjść):

II . zatrzaskiwać <‑kuje; f. dk. zatrzasnąć> [zatʃaskivatɕ] CZ. cz. zwr.

1. zatrzaskiwać:

zatrzymana [zatʃɨmana] RZ. r.ż.

zatrzymana → zatrzymany

Zobacz też zatrzymany

zatrzymany (-na) <D. ‑nego, l.mn. ‑ni> [zatʃɨmanɨ] RZ. r.m. (r.ż.) PR.

zatrudnienie <D. ‑ia, bez l.mn. > [zatrudɲeɲe] RZ. r.n.

2. zatrudnienie EKON:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski