portugalsko » niemiecki

marrar CZ. cz. nieprzech. Port pot.

marcar <c → qu> CZ. cz. przech.

2. marcar (número de telefone):

5. marcar SPORT:

6. marcar SPORT (um jogador):

7. marcar przen. (uma pessoa):

goraz RZ. r.m. ZOOL.

Brasse r.ż.

voraz <-es> PRZYM.

1. voraz (comida):

2. voraz (avido):

marca RZ. r.ż.

1. marca (sinal):

Zeichen r.n.
Häkchen r.n.

2. marca (de produto, automóvel):

Marke r.ż.

3. marca (limite):

Grenze r.ż.
passar das marcas przen.

marta RZ. r.ż. ZOOL.

Marder r.m.

I . marchar CZ. cz. nieprzech.

II . marchar WK WOJSK.

marinar CZ. cz. przech. GASTR.

marcial <-ais> PRZYM.

I . maricas ndm. RZ. r.m. i r.ż. (que têm medo)

II . maricas ndm. RZ. r.m. slang (homossexual)

Schwule(r) r.m.

III . maricas ndm. PRZYM.

1. maricas (com medo):

2. maricas slang (homossexual):

marado, -a (m,f) Port pot.
verrückt pot.
marasmo r.m. MED.
Marasmus r.m.
marasmo r.m. fig
Stillstand r.m.
marasmo r.m. fig
Stagnierung r.ż.
marasmo (apatia) r.m. fig
Stumpfheit r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português