Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

бурно
fée des abîmes

Oxford-Hachette French Dictionary

angielski
angielski
francuski
francuski

will-o'-the-wisp [Brit wɪləðəˈwɪsp, Am ˌwɪləðəˈwɪsp] RZ.

1. will-o'-the-wisp:

feu r.m. follet also przen.

2. will-o'-the-wisp przyd. (elusive):

will-o'-the-wisp person, tendency
francuski
francuski
angielski
angielski

follet [fɔlɛ] PRZYM. r.m.

I. feu2 <l.mn. feux> [fø] PRZYM. ndm.

II. feu2 <l.mn. feux> [fø] RZ. r.m.

1. feu (combustion, incendie):

au coin du feu s'asseoir, bavarder
au coin du feu causerie, rêverie
fireside przyd.

2. feu (lumière):

3. feu (éclat):

briller de mille feux chandelier, diamant:

4. feu (signal, indicateur):

feu MOT., LOT., INŻ., NAUT.

5. feu (à un carrefour):

donner son feu vert à qn przen.

6. feu GASTR.:

ring Brit

7. feu (allumette):

8. feu (sensation de brûlure):

9. feu (enthousiasme):

avec feu parler, défendre
être plein de feu personne:

10. feu (tir):

feu! WOJSK.
to fire (sur at)
to open fire (sur on)
le coup de feu de midi przen.
être pris entre deux feux dosł., przen.
sous les feux croisés de X et de Y dosł., przen.

11. feu (combat):

12. feu (foyer) przest.:

13. feu (pistolet):

feu pot.
shooter pot.
feu pot.
piece Am pot.
feu pot.

III. feu2 <l.mn. feux> [fø]

rear light Brit
feu stop MOT.
feux de position LOT., NAUT.

IV. feu2 <l.mn. feux> [fø]

feu → main

il n'y a pas le feu! pot.
faire long feu projectile, projet:
avoir le feu au derrière pot. ou aux fesses pot. ou au cul slang (être pressé)
avoir le feu au derrière pot. ou aux fesses pot. ou au cul slang (être salace)
to be randy pot.

main [mɛ̃] RZ. r.ż.

1. main ANAT.:

la main dans la main dosł.
la main dans la main przen.
avoir les mains liées dosł., przen.
passer de main en main objet, livre:
avoir qc bien en main(s) dosł.
avoir qc bien en main(s) przen.
to do sth by hand
fait main produit
à la main (sans machine) contrôler, régler
à mains nues se battre

2. main (personne):

3. main (dénotant le contrôle, la possession):

être entre les mains de qn pouvoir, responsabilité, entreprise:
avoir/prendre qc en mains affaire, tâche
prendre qn par la main dosł., przen.
de la main à la main vendre, acheter

4. main (origine):

5. main (dénotant l'habileté):

6. main ZOOL. (de primate):

7. main (longueur approximative):

8. main DRUK. (de papier):

9. main SPORT (au football):

10. main GRY:

perdre la main dosł.
perdre la main przen.
garder la main dosł.
garder la main przen.

11. main (direction):

hot cockles + cz. l.poj.

zwroty:

d'une main de fer gouverner, diriger
to step down (à in favour Brit of)
faire main basse sur marché, pays
to feel sb up pot.

I. lieu [ljø] RZ. r.m.

1. lieu < l.mn. lieus> (poisson):

2. lieu < l.mn. lieux> (endroit):

en lieu et place de qn signer, agir
tenir lieu de réfectoire, chambre
donner lieu à scandale

II. au lieu de PRZYIM.

III. au lieu que SPÓJ.

IV. lieux RZ. r.m. l.mn.

1. lieux (endroit):

sur les lieux être
sur les lieux arriver

2. lieux (habitation):

V. lieu [ljø]

lieux d'aisances przest. euf.
lieux d'aisances przest. euf.
lieux d'aisances przest. euf.

VI. lieu [ljø]

action [aksjɔ̃] RZ. r.ż.

1. action (fait d'agir):

être en action personne:
en action machine, mécanisme:
mettre qc en action mesure, plan

2. action (façon d'agir):

3. action (effet):

l'action de qc sur qc/qn
the effect of sth on sth/sb
l'action de qn sur qc/qn
sb's influence on sth/sb

4. action (acte):

5. action (initiative):

action WOJSK., PR.

6. action (histoire):

7. action FIN.:

zwroty:

w słowniku PONS

will-o'-the-wisp [ˌwɪləðəˈwɪsp] RZ. a. przen.

feu r.m. follet
w słowniku PONS

will-o'-the-wisp [ˌwɪl·ə·ðə·ˈwɪsp] RZ. a. przen.

feu r.m. follet

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis