Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami.

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

орать
Schlusstermin

w słowniku PONS

ˈclos·ing date RZ.

Einsendeschluss r.m. <-es> kein pl
Abgabetermin r.m. <-s, -e>
Stichtag r.m. <-(e)s, -e> für +B.
w słowniku PONS
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
w słowniku PONS

I. close1 [kləʊs, Am kloʊs] PRZYM. usu orzecz.

1. close (short distance):

Nahkampf r.m. <-(e)s, -kämpfe>

2. close (near):

3. close (near in time):

4. close (intimate):

5. close (little space between):

eng <enger, am engsten>

6. close przen. (dense):

7. close (almost equal):

knapp <knapper, am knapp(e)sten>
Kopf-an-Kopf-Rennen r.n. <-s, ->

8. close (similar):

9. close (exact):

10. close (secret):

11. close:

12. close (mean):

13. close (almost):

close to [or on] ...
nahezu ...
close to [or on] ...
fast ...

14. close JĘZ.:

zwroty:

das war knapp! pot.

II. close1 [kləʊs, Am kloʊs] PRZYSŁ.

nahe <näher, am nächsten>
to be close at hand person
to be close at hand event
to get close to sb/sth
jdm/etw nahekommen

zwroty:

III. close1 [kləʊs, Am kloʊs] CZ. cz. nieprzech.

1. close (move nearer):

2. close GIEŁD. (reach a price):

IV. close1 [kləʊs, Am kloʊs] RZ. Brit

Hof r.m. <-(e)s, Höfe>
Domhof r.m.
close Scot

I. close2 [kləʊz, Am kloʊz] CZ. cz. przech.

1. close (shut):

to close sth
to close one's eyes to sth przen.
GOSP., FIN. to close an account

2. close (bring to an end):

case closed also PR.

3. close (make smaller):

to close sth

4. close ELEKT.:

5. close INF.:

zwroty:

II. close2 [kləʊz, Am kloʊz] CZ. cz. nieprzech.

1. close (shut):

close wound
close door, window, lid
close shop, bank
schließen <schloss, geschlossen>

2. close (shut down):

schließen <schloss, geschlossen>
close shop
close factory also
stilllegen <legt still, legte still, stillgelegt>

3. close (end):

close meeting
schließen <schloss, geschlossen>
close play
GIEŁD. the pound closed at $1.62

4. close (approach):

III. close2 [kləʊz, Am kloʊz] RZ.

1. close no pl (end):

Ende r.n. <-s, -n>
Schluss r.m. <-es, Schlụ̈s·se>
to bring [or draw] sth to a close

2. close GIEŁD.:

Börsenschluss r.m. <-es> kein pl

3. close (in cricket):

4. close MUZ.:

Kadenz r.ż. <-, -en>

I. clos·ing [ˈkləʊzɪŋ, Am ˈkloʊ-] PRZYM. usu przyd., ndm.

II. clos·ing [ˈkləʊzɪŋ, Am ˈkloʊ-] RZ.

1. closing:

Beenden r.n. kein pl
Schließen r.n. kein pl
Schließung r.ż. <-, -en>

2. closing (end of business hours):

Geschäftsschluss r.m. <-es> kein pl
Ladenschluss r.m. <-es> kein pl

date2 [deɪt] RZ.

Dattel r.ż. <-, -n>
Wpis OpenDict

close PRZYM.

Wpis OpenDict

close PRZYM.

nah[e] bei etw (dat) liegen
Wpis OpenDict

close PRZYM.

close, but no cigar [or banana] Am pot. idiom
Wpis OpenDict

close PRZYM.

PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń

closing date RZ. KSIĘG.

closing date of the accounts RZ. KSIĘG.

PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń
PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń

close CZ. cz. przech. FIN.

close RZ. KSIĘG.

close CZ. cz. przech. PRZETW. TRANS.

close RZ. FIN.

Close r.m.

closing RZ. PRZETW. TRANS.

closing RZ. FIN.

Present
Iclose
youclose
he/she/itcloses
weclose
youclose
theyclose
Past
Iclosed
youclosed
he/she/itclosed
weclosed
youclosed
theyclosed
Present Perfect
Ihaveclosed
youhaveclosed
he/she/ithasclosed
wehaveclosed
youhaveclosed
theyhaveclosed
Past Perfect
Ihadclosed
youhadclosed
he/she/ithadclosed
wehadclosed
youhadclosed
theyhadclosed

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

A total of 32 artists submitted some 148 designs by the closing date.
en.wikipedia.org
However, despite the tender closing date being put back four times, the tender was not awarded.
en.wikipedia.org
The admissions process for each internship is on a rolling basis, with each internship position having a closing date.
en.wikipedia.org
However, 1994 is generally considered the closing date for the sugar mill.
en.wikipedia.org
About two months after the contest closing date, the official results were announced.
en.wikipedia.org