angielsko » słoweński

Tłumaczenia dla hasła „rázo“ w angielsko » słoweński słowniku

(Przełącz na słoweńsko » angielski)

raze [reɪz] CZ. cz. przech.

rare2 [reəʳ] PRZYM.

I . rag2 [ræg] RZ. Brit (students' fund-raising event)

II . rag2 <-gg-> [ræg] CZ. cz. nieprzech. Am pej. slang to rag on sb

I . rap2 [ræp] RZ.

1. rap no l.mn. MUZ.:

rap
rap r.m.

2. rap slang (conversation):

rap
klepet r.m.
rap
čvek r.m.

II . rap2 [ræp] CZ. cz. nieprzech. MUZ.

I . rat [ræt] RZ.

1. rat (animal):

rat
podgana r.ż.

2. rat (person):

rat
izdajalec r.m.
rat
podgana r.ż.

II . rat <-tt-> [ræt] CZ. cz. nieprzech. to rat on sb

1. rat (inform on):

2. rat (let down):

ray1 [reɪ] RZ.

1. ray (beam):

ray
žarek r.m.

2. ray (trace):

ray
sled r.ż.

3. ray FIZ. (radiation):

ray

I . ram [ræm] RZ.

1. ram (sheep):

ram
oven r.m.

2. ram (implement):

ram

3. ram TECHNOL.:

ram
oven r.m.

4. ram ASTROL.:

II . ram <-mm-> [ræm] CZ. cz. przech.

1. ram (hit):

ram
ram

3. ram (push down):

III . ram <-mm-> [ræm] CZ. cz. nieprzech. to ram into sth

I . run up CZ. cz. przech.

1. run (increase):

2. run (produce):

I . run through CZ. cz. przech. to run sb through

II . run through CZ. cz. nieprzech.

1. run (examine):

2. run (practise):

run
vaditi [f. dk. povaditi]

3. run:

porabljati [f. dk. porabiti]
run (use)

run out CZ. cz. nieprzech.

2. run (expire):

3. run (leave):

I . run over CZ. cz. przech.

II . run over CZ. cz. nieprzech.

1. run (exceed):

2. run (overflow):

teči [f. dk. steči čez rob]

3. run (review):

run

run on CZ. cz. nieprzech.

2. run (pass by):

minevati [f. dk. miniti]

3. run (power with):

run off CZ. cz. nieprzech.

1. run pot. (leave):

run
bežati [f. dk. zbežati]

2. run (branch off):

zavijati [f. dk. zaviti]

3. run (drain):

odtekati [f. dk. odteči]

run in CZ. cz. przech.

1. run pot. (arrest):

run
prijemati [f. dk. prijeti]

2. run (break in):

run Brit Aus engine, car
utekati [f. dk. uteči]

I . run down CZ. cz. przech.

1. run pot. (criticize):

run

2. run Brit (reduce):

run
zniževati [f. dk. znižati]
omejevati [f. dk. omejiti]

II . run down CZ. cz. nieprzech.

1. run Brit (become reduced):

run

2. run (lose power):

run around CZ. cz. nieprzech.

1. run (bustle):

run

2. run (run freely):

run

3. run (spend time with):

run along CZ. cz. nieprzech. pot. run!

run after CZ. cz. nieprzech.

run
teči za [f. dk. steči za]

run about CZ. cz. nieprzech.

run PHRVB run around:

I . run [rʌn] RZ.

1. run (jog):

run
tek r.m.
to go for a run

2. run (journey):

run
pot r.ż.

3. run (period):

run
doba r.ż.

4. run GOSP.:

5. run (enclosed area):

run
izpust r.m.

6. run SPORT:

točka r.ż.
vožnja r.ż.

raw [rɔ:] PRZYM.

2. raw (uncooked):

raw

3. raw (of information):

raw

4. raw (inexperienced):

raw
raw

5. raw (unbridled):

raw

6. raw (outspoken):

raw
raw

8. raw (cold):

raw
raw

I . race1 [reɪs] RZ.

1. race (competition):

tekma r.ż.
dirka r.ż.

2. race przen.:

tekma r.ż.

3. race no l.mn. (rush):

dirka r.ż.

4. race SPORT:

II . race1 [reɪs] CZ. cz. nieprzech.

2. race (rush):

3. race (pass quickly):

4. race (beat fast):

divjati [f. dk. podivjati]

III . race1 [reɪs] CZ. cz. przech.

1. race (in competition, for fun):

2. race (enter for races):

3. race (transport fast):

racy [ˈreɪsi] PRZYM.

2. racy (sexy):

3. racy (lively and vigorous):

I . raft1 [rɑ:ft] RZ. (vessel)

splav r.m.
raft r.m.

II . raft1 [rɑ:ft] CZ. cz. nieprzech.

III . raft1 [rɑ:ft] CZ. cz. przech. to raft sth

I . rage [reɪʤ] RZ.

1. rage no l.mn. (violent anger):

bes r.m.
srd r.m.

2. rage (fit of anger):

3. rage (mania):

4. rage Aus pot. (lively event):

I . rail3 [reɪl] RZ.

1. rail no l.mn. (transport system):

železnica r.ż.
z vlakom

2. rail (railway track):

tirnica r.ż.
tračnica r.ż.

3. rail:

ograja r.ż.
drog r.m.

4. rail (to hang things on):

II . rail3 [reɪl] PRZYM.

rail pass, strike, worker:

I . rake [reɪk] RZ.

1. rake (garden tool):

grablje r.ż. l.mn.

2. rake (incline):

naklon r.m.
nagib r.m.

3. rake przest. pej. (dissolute man):

razuzdanec r.m.

II . rake [reɪk] CZ. cz. przech.

1. rake (treat):

grabiti [f. dk. pograbiti]

2. rake (gather up):

[skupaj] grabiti [f. dk. pograbiti]

III . rake [reɪk] CZ. cz. nieprzech. to rake through sth

rang [ræŋ] CZ.

rang I f. cz. przesz. of ring:

Zobacz też ring up , ring out , ring off , ring in , ring , ring

I . ring up CZ. cz. przech.

1. ring esp Brit (telephone):

klicati [f. dk. poklicati]

2. ring HAND.:

II . ring up CZ. cz. nieprzech. Brit

I . ring out CZ. cz. nieprzech.

II . ring out CZ. cz. przech.

ring off CZ. cz. nieprzech. Brit

II . ring in CZ. cz. przech. to ring in ⇄ sb

I . ring2 [rɪŋ] RZ.

1. ring (act of sounding bell):

2. ring (sound made):

3. ring usu l.poj. esp Brit (telephone call):

4. ring (loud sound):

5. ring usu l.poj. (quality):

zven r.m.
zvok r.m.

6. ring (set of bells):

zvončki r.m. l.mn.
zvonovi r.m. l.mn.

II . ring2 <rang, rung> [rɪŋ] CZ. cz. nieprzech.

2. ring (have humming sensation):

5. ring esp Brit (call on telephone):

klicati [f. dk. poklicati]

III . ring2 <rang, rung> [rɪŋ] CZ. cz. przech.

1. ring (make sound):

zvoniti [f. dk. zazvoniti]

2. ring (of a church):

3. ring esp Brit (call on telephone):

klicati [f. dk. poklicati]

I . ring1 [rɪŋ] RZ.

1. ring (jewellery):

prstan r.m.

2. ring (circular object):

obroč r.m.

3. ring ASTRON.:

obroč r.m.

4. ring Brit (cooking device):

5. ring (arena):

arena r.ż.

6. ring + l.poj./l.mn. cz. (circle of people, objects):

krog r.m.

7. ring + l.poj./l.mn. cz. (clique):

klika r.ż.
tolpa r.ż.

II . ring1 [rɪŋ] CZ. cz. przech.

1. ring usu passive (surround):

obdajati [f. dk. obdati]

2. ring Brit (draw):

rank2 [ræŋk] PRZYM.

1. rank (growing thickly):

2. rank (overgrown):

I . rape1 [reɪp] RZ.

1. rape no l.mn. (sexual assault):

2. rape no l.mn. przen. (destruction):

skrunitev r.ż.

II . rape1 [reɪp] CZ. cz. przech.

1. rape (of sexual assault):

2. rape (destruct):

uničevati [f. dk. uničiti]
skruniti [f. dk. oskruniti]

III . rape1 [reɪp] CZ. cz. nieprzech.

I . rash <-es> [ræʃ] RZ.

1. rash (skin condition):

izpuščaj r.m.

2. rash no l.mn. (spate):

a rash of sth
a rash of sth

II . rash [ræʃ] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina