francusko » niemiecki

malheureusement [maløʀøzmɑ͂] PRZYSŁ.

1. malheureusement (hélas):

2. malheureusement (désastreusement):

chaleureusement [ʃalœʀøzmɑ͂] PRZYSŁ.

heureusement [øʀøzmɑ͂] PRZYSŁ.

2. heureusement (c'est heureux):

malhonnêtement [malɔnɛtmɑ͂] PRZYSŁ.

malicieusement [malisjøzmɑ͂] PRZYSŁ.

peureusement [pøʀøzmɑ͂] PRZYSŁ.

I . malheureux (-euse) [maløʀø, -øz] PRZYM.

1. malheureux (qui souffre, désolé):

2. malheureux a. antéposé (regrettable, fâcheux):

malheureux (-euse)

5. malheureux antéposé (infortuné):

II . malheureux (-euse) [maløʀø, -øz] RZ. r.m., r.ż.

1. malheureux (indigent):

malheureux (-euse)
Notleidende(r) r.ż. (r.m.)

2. malheureux (infortuné):

malheureux (-euse)
Unglückselige(r) r.ż. (r.m.)

maladivement [maladivmɑ͂] PRZYSŁ.

effleurement [eflœʀmɑ͂] RZ. r.m.

affleurement [aflœʀmɑ͂] RZ. r.m. ARCHIT.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina