francusko » niemiecki

plaine [plɛn] RZ. r.ż.

I . platine1 [platin] RZ. r.m.

II . platine1 [platin] APOZ. ndm.

platiné(e) [platine] PRZYM.

playboyNO <playboys> [plɛbɔj], play-boyOT <play-boys> RZ. r.m.

plaie [plɛ] RZ. r.ż.

1. plaie (blessure):

Wunde r.ż.
Wundrand r.m.

2. plaie (souffrance morale):

Schmerz r.m.
Wunde r.ż. podn.

4. plaie pot. (personne):

Plagegeist r.m. pot.
Nervensäge r.ż. pot.

plaid [plɛd] RZ. r.m.

[Reise]decke r.ż.
Plaid r.n.

plané(e) [plane] PRZYM.

Schweben r.n.
Gleitflug r.m.
vol plané przen. pot.
Bauchlandung r.ż. pot.

I . plaire [plɛʀ] CZ. cz. nieprzech.

1. plaire (être agréable):

3. plaire (convenir):

4. plaire (être bien accueilli) chose:

zwroty:

qn a tout pour plaire iron.

III . plaire [plɛʀ] CZ. cz. zwr.

2. plaire (s'apprécier):

3. plaire (prendre plaisir):

plant r.m. OGR.
Steckling r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina