francusko » niemiecki

répartie [ʀəpaʀti], repartie [ʀepaʀti] RZ. r.ż.

I . repaitreNO [ʀəpɛtʀ], repaîtreOT CZ. cz. przech. (nourrir)

II . repaitreNO [ʀəpɛtʀ], repaîtreOT CZ. cz. zwr.

1. repaitre:

zwroty:

se repaitre de qc przen. lit.

repartir [ʀ(ə)paʀtiʀ] CZ. cz. nieprzech. +être

1. repartir (se remettre à avancer):

reparaitreNO [ʀ(ə)paʀɛtʀ], reparaîtreOT CZ. cz. nieprzech.

1. reparaitre +avoir (se montrer de nouveau):

2. reparaitre +avoir o être journal, livre:

I . répandre [ʀepɑ͂dʀ] CZ. cz. przech.

2. répandre (être source de, faire connaître, susciter):

3. répandre (verser):

4. répandre lit. (prodiguer):

II . répandre [ʀepɑ͂dʀ] CZ. cz. zwr.

1. répandre (s'écouler):

2. répandre (se disperser):

5. répandre (se manifester):

6. répandre (envahir):

II . répartir [ʀepaʀtiʀ] CZ. cz. zwr.

1. répartir (se partager):

3. répartir (se diviser):

repassage [ʀ(ə)pɑsaʒ] RZ. r.m.

1. repassage:

Bügeln r.n.

2. repassage (aiguisage):

Schleifen r.n.

3. repassage INF.:

repasseuse [ʀ(ə)pɑsøz] RZ. r.ż.

1. repasseuse:

Büglerin r.ż.

2. repasseuse (machine):

Mangel r.ż.

métatarse [metataʀs] RZ. r.m.

I . antigang [ɑ͂tigɑ͂g] PRZYM.

II . antigang [ɑ͂tigɑ͂g] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina