hiszpańsko » niemiecki

I . abrir [aˈβrir] niereg. CZ. cz. nieprzech.

1. abrir (tiempo):

2. abrir (en juegos de cartas):

3. abrir (zwr.):

en un abrir y cerrar de ojos pot.
im Nu
en un abrir y cerrar de ojos pot.

II . abrir [aˈβrir] niereg. CZ. cz. przech.

5. abrir (manifestación, marcha):

6. abrir (perspectivas):

III . abrir [aˈβrir] niereg. CZ. cz. zwr. abrirse

1. abrir (puerta, herida):

2. abrir (flores):

6. abrir (dar a):

abrirse a a
(hinaus)gehen auf +B./zu +C.

8. abrir LatAm (desistir):

abierto1 [aˈβjerto] RZ. r.m.

2. abierto Col (desmonte):

Lichtung r.ż.

I . abierto2 (-a) [aˈβjerto, -a] CZ.

abierto im. cz. przeszł. de abrir

Zobacz też abrir

I . abrir [aˈβrir] niereg. CZ. cz. nieprzech.

1. abrir (tiempo):

2. abrir (en juegos de cartas):

3. abrir (zwr.):

en un abrir y cerrar de ojos pot.
im Nu
en un abrir y cerrar de ojos pot.

Przykładowe zdania ze słowem abiertas

vocales abiertas JĘZ.
jornada de puertas abiertas
día de puertas abiertas

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina