hiszpańsko » niemiecki

macasar [makaˈsar] RZ. r.m.

1. macasar (aceite):

Haaröl r.n.

2. macasar (cubierta):

I . acabar [akaˈβar] CZ. cz. nieprzech.

5. acabar CSur (alcanzar el orgasmo):

II . acabar [akaˈβar] CZ. cz. przech.

1. acabar (terminar):

3. acabar Ekwa (hablar mal de alguien):

acatar [akaˈtar] CZ. cz. przech.

1. acatar (respetar):

2. acatar (obedecer):

3. acatar Col, Guat, PRico (caer en cuenta):

I . casar [kaˈsar] CZ. cz. nieprzech.

1. casar podn. (casarse):

II . casar [kaˈsar] CZ. cz. przech.

3. casar PR. (anular):

acosar [akoˈsar] CZ. cz. przech.

1. acosar (perseguir):

acallar [akaˈʎar] CZ. cz. przech.

1. acallar (hacer callar):

acensar [aθenˈsar] CZ. cz. przech.

acensar → acensuar

Zobacz też acensuar

acensuar <1. pres acensúo> [aθensuˈar] CZ. cz. przech.

encasar [eŋkaˈsar] CZ. cz. przech. (un hueso)

I . acaso [aˈkaso] RZ. r.m.

Zufall r.m.
el acaso hizo que... +tr. łącz.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina