hiszpańsko » niemiecki

popote [poˈpote] RZ. r.m. Mex (paja)

cogote [koˈɣote] RZ. r.m.

1. cogote (de la cabeza):

Hinterkopf r.m.

copante [koˈpan̩te] RZ. r.m. Guat, Hond, Mex

Steg r.m.

cochote [koˈʧote] RZ. r.m. Mex wulg.

copado (-a) [koˈpaðo, -a] PRZYM.

1. copado (árbol):

copado (-a)
copado (-a)

2. copado Arg, Urug slang:

copado (-a)
geil pot.

I . copto2 (-a) [ˈkopto, -a] PRZYM.

II . copto2 (-a) [ˈkopto, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

copto (-a)
Kopte(-in) r.m. (r.ż.)

copey [koˈpei̯] RZ. r.m. LatAm BOT.

Clusia r.ż.

copeo [koˈpeo] RZ. r.m.

copra [ˈkopra] RZ. r.ż.

Kopra r.ż.

copia [ˈkopja] RZ. r.ż.

2. copia SZT.:

Abbild r.n.
Kopie r.ż.
Nachbildung r.ż.
Abklatsch r.m. pej.

4. copia FILM:

Kopie r.ż.

5. copia DRUK.:

Exemplar r.n.

6. copia podn. (abundancia):

Fülle r.ż. von +C.
große Menge r.ż. von +C.

copla [ˈkopla] RZ. r.ż.

1. copla LIT. (estrofa):

2. copla MUZ.:

(Volks)lied r.n.

3. copla (pareja):

Paar r.n.

I . copal [koˈpal] PRZYM.

Kopal-

II . copal [koˈpal] RZ. r.m.

1. copal (resina):

Kopal r.m.
Kopalharz r.n.

2. copal (árbol):

Kopalbaum r.m.

II . copar [koˈparse] CZ. cz. zwr. (entusiasmarse) Arg, Urug slang

cópec <copecks> [ˈkopek] RZ. r.m., copeca [koˈpeka] RZ. r.ż.

Kopeke r.ż.
copete (trago) Chil pot.
copete (trago) Chil pot.
Drink r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina