hiszpańsko » niemiecki

escape [esˈkape] RZ. r.m.

1. escape (de un gas, líquido):

Entweichen r.n.

5. escape (de un reloj):

Hemmung r.ż.

I . escapar CZ. cz. nieprzech. [eskaˈpar]

1. escapar (huir de un encierro):

fliehen aus +C.

4. escapar (quedar fuera del alcance):

III . escapar [eskaˈpar] CZ. cz. przech.

1. escapar (un caballo):

2. escapar (a alguien):

retten vor +C.

escarpe [esˈkarpe] RZ. r.m. NAUT.

escabel [eskaˈβel] RZ. r.m.

1. escabel:

Schemel r.m.
Fußbank r.ż.

2. escabel (persona, circunstancia):

escaneo [eskaˈneo] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina