niderlandzko » niemiecki

boe·del <boedel|s> [budəl] RZ. r.m.

poe·del <poedel|s> [pudəl] RZ. r.m.

Pudel r.m.

roe·del <roedel|s> [rudəl] RZ. r.n.

Rudel r.n.

doe·len <doelde, h. gedoeld> [dulə(n)] CZ. cz. nieprzech.

doe·men <doemde, h. gedoemd> [dumə(n)] CZ. cz. przech.

fie·del <fiedel|s> [fidəl] RZ. r.m.

Fiedel r.ż.
Geige r.ż.

on·edel [ɔnedəl] PRZYM.

rie·del <riedel|s> [ridəl] RZ. r.m.

1. riedel (klankenreeks):

2. riedel (slagzin):

Schlagworte l.mn.
Phrase r.ż.
Sprüche l.mn.

doe·del·zak <doedelzak|ken> [dudəlzɑk] RZ. r.m.

dom·mel [dɔməl] RZ. r.m. geen l.mn.

dor·pel <dorpel|s> [dɔrpəl] RZ. r.m.

1. dorpel (drempel):

Schwelle r.ż.

da·del2 <dadel|s> [dadəl] RZ. r.ż. (vrucht)

Dattel r.ż.

mo·del1 <model|len> [modɛl] RZ. r.n.

1. model (type van gebruiksvoorwerpen):

Modell r.n.

2. model (ontwerp):

Modell r.n.
Entwurf r.m.
Hochformat r.n.

3. model (iem die poseert):

Modell r.n.

4. model (nabootsing):

Modell r.n.
Nachbildung r.ż.

5. model (schema):

Modell r.n.
Schema r.n.

6. model (juiste, ideale vorm):

Modell r.n.
(ideale) Form r.ż.

7. model (voor-, toonbeeld):

Modell r.n.
Vorbild r.n.

8. model:

Modell r.n.

gon·del <gondel|s> [ɣɔndəl] RZ. r.ż.

1. gondel (Venetiaans vaartuig):

Gondel r.ż.

2. gondel (licht vaartuig dat geroeid wordt):

Kahn r.m.

3. gondel (bij kabelbaan, luchtschip):

Gondel r.ż.

gor·del <gordel|s> [ɣɔrdəl] RZ. r.m.

3. gordel (kring van voorwerpen):

Kranz r.m.

4. gordel aardr.:

Gürtel r.m.
Zone r.ż.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski