niderlandzko » niemiecki

schik [sxɪk] RZ. r.m. geen l.mn.

2. schik (plezier):

Spaß r.m.
Gaudi r.n. poł. niem.

schel2 <schelle, scheller, schelst> [sxɛl] PRZYM.

schep2 <schep|pen> [sxɛp] RZ. r.m.

2. schep (grote hoeveelheid):

Haufen r.m.
Menge r.ż.

scheen1 <schenen> [sxen] RZ. r.ż.

scheet1 <scheten> [sxet] RZ. r.m.

2. scheet (liefkozende aanduiding):

Schatz r.m.

3. scheet (klein, onaanzienlijk exemplaar):

Winzling r.m.

scherf <scherven> [sxɛrf] RZ. r.ż.

2. scherf (van een granaat):

Splitter r.m.

sche·de <schede|n, schede|s> [sxedə] RZ. r.ż.

1. schede (huls voor een lemmet):

Scheide r.ż.

2. schede (vagina):

Scheide r.ż.

3. schede plantk. (omkleding):

Scheide r.ż.

scheep [sxep] PRZYSŁ.

scheer <scheren> [sxer] RZ. r.ż.

Schäre r.ż.

sche·le <schele|n> [sxelə] RZ. r.m.

schelm <schelm|en> [sxɛlm] RZ. r.m.

1. schelm (schurk):

Schurke r.m.
Spitzbube r.m.
Gauner r.m.

2. schelm (deugniet):

Schelm r.m.
Schlingel r.m.

schelp <schelp|en> [sxɛlp] RZ. r.ż.

1. schelp (schaal van een weekdier):

Muschel r.ż.
Schale r.ż.

2. schelp (gerecht):

Muschel r.ż.

3. schelp (deel van het oor):

Muschel r.ż.
Ohrmuschel r.ż.

sche·ma <schema|'s, schema|ta> [sxema] RZ. r.n.

1. schema (voorstelling):

Schema r.n.
schema przen.
Übersicht r.ż.

2. schema (geheel van hoofdpunten):

Schema r.n.
Skizze r.ż.

scherp1 [sxɛrp] RZ. r.n. geen l.mn.

1. scherp (snede van wapen):

Schneide r.ż.

scheur <scheur|en> [sxør] RZ. r.ż.

2. scheur (weefsel, papier):

Riss r.m.

3. scheur ((grote) mond):

Klappe r.ż.
Schnauze r.ż.
Maul r.n.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski