niemiecko » niderlandzki

ˈwund·lie·gen, ˈwund lie·gen CZ. cz. zwr. niereg.

wundliegen → wund

Zobacz też wund

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Der Brandgeruch lag noch tagelang im Tal.
de.wikipedia.org
Ihre Stärke lag vor allem in ihrer natürlichen Liebenswürdigkeit und ihrem Gefühl für den Schmerz der anderen.
de.wikipedia.org
Sein besonderer Schwerpunkt lag dabei auf der Formenlehre (Morphologie) der Blütenstände, der Infloreszenzmorphologie.
de.wikipedia.org
Ihre Erziehung und die schulische Ausbildung lag in den Händen mehrerer Hauslehrer und Gouvernanten.
de.wikipedia.org
Danach verlief die Hauptfrontlinie lange Zeit rund 6 km entfernt, somit lag der Ort zeitweise unter Beschuss der französischen Artillerie.
de.wikipedia.org
Es galt als besonders „reines“ Deutsch, ohne regionale Färbung, was an der erwähnten Mittelstellung zwischen oberdeutschen und ostmitteldeutschen Schreib- und Sprechgewohnheiten lag.
de.wikipedia.org
So lag im gleichen Zeitraum (Ende 1990er Jahre) die durch einen Funktionsausfall der Spenderniere bedingte Verlustrate nach fünf Jahren zwischen 25 % und 35 % und nach zehn Jahren bei 50 %.
de.wikipedia.org
Da er mit der Inschrift nach unten lag, wurde er für den Transport zersprengt.
de.wikipedia.org
Die Exportquote lag 2019 bei 36% und geliefert wird stand 2019 in 60 Länder.
de.wikipedia.org
Sie alle verloren durch die Einführung des Zollschiffes, das ab 1834 in der Ostemündung lag, ihr Auskommen.
de.wikipedia.org

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski