niderlandzko » niemiecki

ge·hoe·ven CZ.

gehoeven volt. deelw. van hoeven¹, hoeven²

Zobacz też hoeven , hoeven

hoe·ven2 <hoefde, h. gehoeven> [huvə(n)] CZ. cz. bezosob. ww (nodig zijn)

hoe·ven1 <hoefde, h. gehoeven> [huvə(n)] CZ. cz. przech. (moeten)

schoe·ner <schoener|s> [sxunər] RZ. r.m.

fles·ope·ner <flesopener|s> [flɛsopənər] RZ. r.m.

wel·doe·ner <weldoener|s> [wɛldunər] RZ. r.m.

ge·hoor [ɣəhor] RZ. r.n. geen l.mn.

2. gehoor (het vermogen om te horen):

Gehör r.n.
Hörfähigkeit r.ż. form.
Hörvermögen r.n. form.
absolute(s) Gehör r.n.
ins Ohr gehen pot.

4. gehoor (zintuig):

Ohr r.n.
Gehör r.n.
Gehörsinn r.m.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski