niemiecko » francuski

I . binden <band, gebunden> [ˈbɪndən] CZ. cz. przech.

2. binden (herstellen):

4. binden (verpflichten):

lier qn à qc

5. binden (emotional verbinden):

7. binden GASTR., BUD.:

9. binden (mit einem Einband versehen):

II . binden <band, gebunden> [ˈbɪndən] CZ. cz. nieprzech. (eine Gefühlsbindung schaffen)

III . binden <band, gebunden> [ˈbɪndən] CZ. cz. zwr.

1. binden (eine Beziehung eingehen):

2. binden (sich verpflichten):

Zobacz też gebunden

I . gebunden [gəˈbʊndən] CZ.

gebunden im. cz. przeszł. von binden

II . gebunden [gəˈbʊndən] PRZYM.

1. gebunden:

imposé(e)

binden

Band4 <-, -s> [bɛnt, bænd] RZ. r.ż.

Band r.m.

tome r.m.
volume r.m.

Band r.m.

tome r.m.
volume r.m.

Band r.m.

tome r.m.
volume r.m.

Band1 <-[e]s, Bänder> [bant, Plː ˈbɛndɐ] RZ. r.n.

1. Band a. przen. (aus Stoff, Kunststoff):

ruban r.m.

2. Band (Absperrband an Baustellen):

bande r.ż.

3. Band (Maßband, Farbband):

ruban r.m.

4. Band (Magnetband für Tonaufnahmen):

bande r.ż. [magnétique]

5. Band (Magnetband für Videoaufnahmen, Datenspeicherung):

7. Band meist Pl ANAT.:

ligament r.m.

8. Band (Sägeband):

ruban r.m.

Band2 <-[e]s, -e> [bant, Plː bandə] RZ. r.n. podn.

lien r.m.

Band3 <-[e]s, Bände> [bant, Plː ˈbɛndə] RZ. r.m.

Bande1 <-, -n> [ˈbandə] RZ. r.ż.

1. Bande (Verbrecherbande):

gang r.m.

2. Bande pot. (Kinder):

bande r.ż.

Bande2 <-, -n> RZ. r.ż. SPORT

bande r.ż.
bordure r.ż.

Przykładowe zdania ze słowem Banden

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Eine Theorie besagt, dass Kutscher ihre Zügel mit diesem Knoten versahen, eine andere besagt, dass die Kutscher ihre Schals in dieser Art banden.
de.wikipedia.org
Die Stadt gilt heute im von Banden- und Gewaltkriminalität geplagten Trinidad als Kriminalitätsschwerpunkt.
de.wikipedia.org
Banden, Gruppen) eingeteilt und die ausländische Presse bezeichnet sie manchmal auch zusammenfassend als „japanische Mafia“.
de.wikipedia.org
Die nationale Geschichte wurde im 19. Jahrhundert besonders in Liedern über die Heiducken (gesetzlose Banden, die gegen die Türken kämpften) beschworen.
de.wikipedia.org
Da auf den Handel mit Zigaretten ein Staatsmonopol bestand, organisierten mehrere Familien zusammen mit korsischen und französischen Banden den Schmuggel.
de.wikipedia.org
In der Schwarzmeerregion kämpfte er gegen pontische Banden und ging dann an die Palästinafront.
de.wikipedia.org
Heimatlose Bauern bildeten umherirrende Banden (ca. 170).
de.wikipedia.org
Gefestigte und konsolidierte Banden zeichnen sich durch eine hohe Loyalität und Gruppenmoral aus.
de.wikipedia.org
Einige Banden haben auch teilweise die Sicherheitskräfte des Landes unterwandert.
de.wikipedia.org
Die orangefarbenen Banden wurden aufgrund von Verwechslungsgefahr mit Flaggensignalen umgestrichen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina