niemiecko » francuski

an|picken CZ. cz. przech.

an|dicken CZ. cz. przech. GASTR.

an|klicken CZ. cz. przech. INF.

auf|picken CZ. cz. przech.

1. aufpicken (aufnehmen):

2. aufpicken (mit dem Schnabel öffnen):

auf|blicken CZ. cz. nieprzech.

2. aufblicken przen. (als Vorbild verehren):

ein|nicken CZ. cz. nieprzech. +sein pot.

eindicken

eindicken → abziehen, binden

I . ab|knicken CZ. cz. przech. +haben

1. abknicken (abbrechen):

2. abknicken (falten):

II . ab|knicken CZ. cz. nieprzech. +sein

1. abknicken (umknicken und abbrechen) Blume, Stängel:

2. abknicken (abzweigen):

stricken [ˈʃtrɪkən] CZ. tr, itr V

I . schicken [ˈʃɪkən] CZ. cz. przech.

II . schicken [ˈʃɪkən] CZ. cz. nieprzech. podn.

III . schicken [ˈʃɪkən] CZ. cz. zwr.

1. schicken (geziemen):

2. schicken przest. (sich abfinden):

IV . schicken [ˈʃɪkən] CZ. cz. zwr. bezosob.

zu|nicken CZ. cz. nieprzech.

Stricken <-s; bez l.mn. > RZ. r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina