niemiecko » francuski

aus|stechen CZ. cz. przech. niereg.

Aussteuer <-, -n> RZ. r.ż.

aus|steigen CZ. cz. nieprzech. niereg. +sein

2. aussteigen slang (abspringen) Pilot:

3. aussteigen pot. (aufgeben, sich zurückziehen):

4. aussteigen pot. (sich von der Gesellschaft zurückziehen):

Aussteiger(in) <-s, -> RZ. r.m.(r.ż.)

I . aus|stellen CZ. cz. przech.

1. ausstellen (zur Schau stellen):

II . aus|stellen CZ. cz. nieprzech.

ausstellen Künstler:

Aussteller(in) <-s, -> RZ. r.m.(r.ż.)

1. Aussteller:

exposant(e) r.m. (r.ż.)

2. Aussteller (Ausfertiger):

tireur(-euse) r.m. (r.ż.)

3. Aussteller (ausstellende Behörde):

Abstecher <-s, -> RZ. r.m.

1. Abstecher:

virée r.ż. pot.
crochet r.m.

Ausstechform RZ. r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Pfefferkuchen-Ausstecher, Lebkuchen-Modeln, Marzipan-Formen sowie Stollenbrett gehören in der Küche zur Weihnachtsbäckerei.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina